quarta-feira, 19 de dezembro de 2007

Pezinho de dança


Pezinho de dança
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

[Work In Progress]

Este é um pé de uma das bailarinas encomendadas... parece que neste Natal vai haver ballet em muitas casas! ;)

Presépio #02


Presépio #02
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

Presépio para pendurar, feito em lã de merino.
As imagens têm cerca de 30 cm de altura.
O galho é de nogueira.

Presépio #02 (detalhe)


Presépio #02 (detalhe)
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

quinta-feira, 13 de dezembro de 2007

Presépio


Presépio
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

Este é o presépio que a mana M. fez.

[Qualquer semelhança entre o S. José e algum terrorista é pura coincidência, ele era um homem de bem, carpinteiro e não usava a internet.]

quinta-feira, 22 de novembro de 2007

O colar da mana M.


O colar da mana M.
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Aqui, na foto, usado pela mana V. :D

Espírito natalício


Espírito natalício
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Pronto, aqui está uma estrelinha mais simples e mais pequena, desta vez à porta da vizinha Etelvina.

Esta não me pôs os nervos em franja! :D

Origami: relaxante ou stressante?

Como relaxar e depois perder a calma logo a seguir?

É simples: primeiro dobra-se 30 peças iguais e ficamos "zen", depois tenta-se montar uma estrela para entrar em stress!

:D

terça-feira, 13 de novembro de 2007

Corações da L.


Corações da L.
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Neste Natal parece-me que a L. vai fazer (de)corações para enfeitar a árvore... :D

E nos intervalos...


E nos intervalos...
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Entre uma agulha e uma linha ou uma espátula e um pincel, a colher de pau e a batedeira estão sempre à mão!
:-)

Nota: No próximo workshop haverá brownies para o coffee break :-P

terça-feira, 6 de novembro de 2007

Mr. & Mrs. Something



Ganchos forrados a feltro de lã, costurados à mão e bordados com linhas de algodão perlé.
Dimensões: 6 cm (alt.)

Mr. & Mrs. Carrot

Apresento-vos o casal Carrot para os cabelos dos mais pequenos (ou não). :D



Ganchos forrados a feltro de lã, costurados à mão e bordados com linhas de algodão perlé.
Dimensões: 4,5 cm (alt.)

sexta-feira, 2 de novembro de 2007

De visita


De vez em quando acontece... as ondas levam-nas, mas regressam por momentos para matar saudades :-) Foi no fim-de-semana passado: recebemos a ilustre visita desta pequena sereia que veio com a maré até à praia onde nasceu.
Obrigada pela visita!

Once in a while this things happen... they are taken by the waves, but they come back to say hello :-) last weekend we were visited by this little mermaid who had left us a long time ago.
Thank you! You are welcome whenever you wish!

Ganchos em feltro


Ganchos em feltro
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Estes são os primeiros de uma encomenda que deverá chegar ao destino na próxima segunda-feira. Foram aprovados pelo destinatário, por isso, parte do fim de semana vai ser dedicado aos demais.

terça-feira, 23 de outubro de 2007

Who's there?


Bem no centro da página, aí estamos nós!
Quick and Crafty! - Novembro de 2007
Obrigada, Gaby :-)
We are right in the middle of the page!
Quick and Crafty! November 2007 issue
Thank you Gaby :-)

Zoom in


Zoom in
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

terça-feira, 16 de outubro de 2007

Summary


Summary
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas
Um pouco de muita coisa ao longo dos últimos meses.

This is just a sample of what we have been doing for the last few months.

sexta-feira, 12 de outubro de 2007

Em obras...



Ultimamente não temos feito nada pois andamos a fazer obras (sim, nós próprias!) no nosso cantinho de trabalho... vamos ver como fica... :D

terça-feira, 9 de outubro de 2007

Ideias que chegam de longe...

Levou tempo a chegar, mas já cá esta. E, como o próprio nome indica, esta é fora de série!!!!! Demos voltas e reviravoltas a imaginar como conseguiríamos adquirir este número da Marie Claire Idées, mas tudo o que nos vinha a cabeça era demasiado caro ... e o dinheiro é caro :-) , até que houve alguém que partiu para o país do chocolate. Fez-se luz! E pedimos...e implorámos...e chorámos :-D e sei lá que mais, que no regresso trouxesse na bagagem um exemplar, caso o encontrasse, é claro. E encontrou! E regressou! E trouxe a revista na bagagem. Valeu a pena a espera, pois está simplesmente espectacular. Obrigadaaaaaaa!!!!!!!
Para os mais curiosos, aqui fica um "cheirinho"...


O curioso é que na lombada vem referido o PVP para Portugal Continental, mas que saibamos este número não chegou cá.
It took us a long time to get it, but it has, finally, arrived. When this magazine was issued we tried to buy it here, but it wasn't available. We couldn't figure out how to get it at a low cost - if we had ordered it through the internet it would have cost more than €20,00!!!!! A friend of ours went to Brussels and we asked her if she could get it. Well, she managed to find it ans she brought it with her. Thank you so much!!!!

quarta-feira, 26 de setembro de 2007

O Atelier do Campo apresenta...

A caminho!


A caminho!
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

Já saiu há uns meses mas não chegou aqui ao fim do pequeno rectângulo (da ponta) da Europa. Agora vem a caminho, há-de chegar em Outubro! :D

This magazine was issued a few months ago but it has never arrived at this far and little corner of Europe. Now it's on its way and it'll arrive in October!:-D

segunda-feira, 24 de setembro de 2007

Perguntas (muito) difíceis

Resultam em respostas absurdas!!!!


É verdade, quando achamos que já ouvimos tudo, há sempre alguém que tem o dom de acrescentar algo a esse tudo.

No sábado de manhã resolvemos ir até à baixa de Faro, onde nada acontece, mas onde é sempre agradável passear para fugir à multidão que entope o shopping. Depois de termos adquirido umas linhas de bordar na Ponto e Nó, onde fomos muito bem atendidas, resolvemos entrar na tradicional e "centenária" (pode não ser centenária mas desde sempre que a conheço no mesmo local e com o mesmo aspecto...) Casa Verde.

Logo à entrada somos brindadas com prateleiras repletas de tecidos. Dirijo-me à senhora que estava atrás do balcão:

-Bom dia.

-Bom dia.

- Por acaso terá fazenda às bolas?

- Fazenda às bolas? Não...mas...

Querem lá ver que era o meu dia de sorte e a loja tinha algo alternativo à fazenda, igualmente quentinho e com uma espessura razoável? Assim, tipo "tecido de inverno"...

- ...mas tenho aqui umas sedas.

Seda, fazenda...estão a ver que está tudo relacionado.

Saí. Não fiquei desiludida, pois no fundo já sabia que ia receber um não. Não estava à espera é que me sugerissem seda como alternativa à fazenda. Enfim...
Difficult questions, normally result in silly answers!
When we think that we've heard everything, there is always something else...
Last Saturday we went shopping in our small and sunny town in southern Portugal, Faro. We went into a shop and I asked if by any chance they had some winter fabric with a dotted pattern. I wanted something warm to make I don't know what (yet!). The shop attendant looked at me whith that look that says "What the hell are you asking for..." and kindly said no. Immediately afterwards she suggested that I could take some silk. Well, no comments on this one...:-D

sexta-feira, 21 de setembro de 2007

Entreter o tempo


Nada como fazer um bordado para entreter o tempo e aproveitar uma t-shirt que já não se vestia! Agora fiquei com o bichinho... ;)

Recently I discovered how easy and beutiful is to make some embroideries. This old t-shirt became new. And this is just the beginning...

sábado, 8 de setembro de 2007

Preguicite aguda


Depois da Feira da Serra , no final de Julho, fomos atacadas não só pelo cansaço, mas também pela preguicite aguda. Valores mais altos chamam por nós, a começar pela praia e a terminar...na mesma praia! Consequentemente não temos feito rigorosamente nada. Quer dizer, não temos estado de "papo p'ró ar", mas no que diz respeito a trabalhos de mãos a produção tem sido nula. Por vezes também é preciso fazer uma paragem. Temos posto as leituras em dia, de Harry Potter a Carlos Ruiz Zafón , passando por muitos livros e revistas que se encontram nas estantes aqui de casa.
Está a custar a arrancar esta nova estação, não por falta de ideias nem por falta de materiais. É mesmo preguiça! Vamos lá ver se o tempo mais fresquinho que se avizinha nos empurra para o atelier e nos dá mote para trabalhar.
After the Feira da Serra, by the end of July, we've been attacked not only by tiredness, but by laziness. Something much more important required our presence: the beach! Consequently we haven't been doing anything. Well, not exactly: we haven't been crafting but we've been updating our readings, from Harry Potter to Carlos Ruiz Zafón among many other books and magazines that we have at home.
It's being hard to restart in this new season, not because we haven't got any ideas neither we are missing materials. It's really laziness!!!!Let's wait for the temperature to cool down a little bit to go back to our studio and restart crafting.

sexta-feira, 7 de setembro de 2007

Herança das avós


Materiais das avós
Originally uploaded by Pano p'ra Mangas

Alguns achados no baú: desenho da Avó Paterna, livro de pontos da Avó Materna, tudo com mais de 40 anos!

We found these beautiful things from our grandmothers: a drawing used for embroidery and an album with samples of embroidery stiches. Everything is more than 40 years old...

segunda-feira, 27 de agosto de 2007

A reboque da Piri-Piri*...


... também nós estamos na Evasões :-)

*Loja Piri-Piri


Evasões is a portuguese magazine which had a report on a shop called Piri-Piri where we sell some of our crafts. In the shown picture there is a little Fimo cake made by us.

sexta-feira, 24 de agosto de 2007

Depois de muito trabalho...

... o mais que merecido descanso das manas!

After a period hard work, the more than deserved holidays!

quarta-feira, 1 de agosto de 2007

As feirantes


Queremos agradecer à organização da Feira da Serra e à Câmara Municipal de São Brás de Alportel a oportunidade que nos concedeu de participar neste evento e parabenizá-los pelo modo como está organizado.
Muito obrigada e, quem sabe, até para o ano!
We would like to thank the organisation of the Feira da Serra and to the Câmara Municipal de São Brás de Alportel for the opportunity given to participate in this event. We would also like to congratulate them for the way the event is organised.
Thank you very much. See you again next year.

A nossa banca


na Rua do Loendro.

No início estava assim,


mas ao fim de três dias só sobrava mesa :-D

In the begining our stall lookd like this. After 3 days it was completely empty :-D

O sucesso da feira:


Almofadinhas terapêuticas :-D
Hot/Cold
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips