terça-feira, 16 de Setembro de 2014

From Lisbon with Love


Há dias fiz uma visita relâmpago a Lisboa e, como quando cheguei tive muito tempo por  minha conta, fui passear com o meu pai até à Baixa. Levei-o à Rua Augusta com o intuito de subir ao Arco, pois desde que abriu ainda não tinha conseguido lá ir. A vista é o que eu já esperava: deslumbrante! De um lado o tejo a perder de vista emoldurado pelo Cais das Colunas. Do outro a calçada repleta de turistas que visitam a cidade e o castelo no topo da colina. 
Ahh Lisboa, as saudades que já tinha de ti. Hei-de voltar em breve e para ficar (muito) mais tempo.

A few days ago I had to go to Lisbon for a 24 hour visit but when I arrived I had plenty of time on my own so I took my father for a walk in the city centre (aka Baixa). I took him to Rua Augusta and we went up the Arch, as I hadn't had the chance to go there since it opened a year ago. The views are stunning! On one side the Tagus river framed by the Cais das Colunas. On the othes side the stone pavement (aka "calçada") filled with tourists and the castle on the top of the hill.
Ahhh Lisbon, I missed you so much! I'll come back soon and hopefully for a long period of time.


Pano p'ra Mangas

segunda-feira, 15 de Setembro de 2014

#morningcoffee

 
Gosto de beber um café de manhã.
Gosto do meu café sem açúcar.
No fundo da chávena deixo sempre uma pinga :-)
Se estiver em casa bebo Nespresso, mas se estiver na rua procuro um Delta.
Acho giras fotos que envolvam chávenas de café - pancadas minhas...

E vocês? Qual a vossa relação com o café? Desafio-vos a tirarem fotos e a colocarem no facebook ou no instagram com a hashtag #morningcoffee . Aceitam o desafio?

:::

I like an expresso in the morning.
I like my coffee without sugar.
In the end I always leave a drop.
If I am at home I drin a Nespresso but if I'm out I always look for a Delta.
I like photos of  coffee cups - just a crush...

What about you? Which is your relation with coffee? I would like to challenge you to shoot photos of your coffee cups and post it on facebook or instagram using the hashtag #morningcoffee . Will you take this challenge?

Pano p'ra Mangas



domingo, 14 de Setembro de 2014

The simple things of life



Quem me conhece sabe que eu não sou pessoa para me deslumbrar com excessos - aliás, acho tudo tão "normal", que muitas vezes dou comigo a pensar que eu é que não sou normal!, e que nas pequenas e simples coisas que nos rodeiam consigo ver detalhes e beleza que me deslumbram - um contransenso, talvez... - por isso há dias, quando fiz uma viagem de Lisboa para Faro sentada no lugar do pendura não dei descanso à máquina fotográfica e vim grande parte da viagem a fotografar núvens. Sim, núvens - estavam tão lindas e irresistíveis que pareciam algodão doce! e daí partilhá-las convosco.

:::

For those who know me well know that I love the simple things of life. Anything in excess is too much and I do not appreciate it - sometimes this makes me feel a bit weird, believe me. 
A few days ago I travelled from Lisbon to Faro and my camera didn't stop for a minute. Why? I took tens of photos of the clouds in the sky - they were so beautiful I couldn't resist. They really looked like cotton candy! so I'm sharing them with you.



 
Pano p'ra Mangas


sexta-feira, 12 de Setembro de 2014

40!!!

Os 40 chegaram e com eles um misto de sentimentos. Por um lado uma nostalgia gigante por todos os sonhos de juventude que ficaram por cumprir - quem me mandou a mim não seguir o protocolo do tirar carta aos 18, terminar o curso aos 23, comprar casa aos 25, casar aos 26 e ter o primeiro filho aos 27? Por outro as saudades de um futuro que ainda não vivi e a vontade gigante de receber esta década de braços abertos e vivê-la intensamente. Conheço-me suficientemente bem para saber que não vou ficar a lamentar o que não fiz e que vou continuar a sonhar com os olhos postos no amanhã.


Today it's my 40th birthday and they brought me a mix of feelings. On one hand there is this sort of nostalgia related to all the dreams that didn't come true - well, it's all my fault that I didn't follow the rules of  taking my driving license at 18, graduating at 23, buying a house at 25, getting married at 26 and becoming a mother one year later :-) On the other hand I miss the future I haven't lived yet which I want to embrace with all my arms wide opened. I know me well enough to know I'm not going to cry over the spilt milk and that I'm going to keep dreaming about tomorrow.

Pano p'ra Mangas

quinta-feira, 11 de Setembro de 2014

Two pretty t-shirts


Tenho andado ausente e nem sei porque é que não tenho actualizado o blog. Não me falta assunto nem fotografias, já inércia... sobra-me em demasia.  Espero que estas t-shirts marquem o regresso regular e também o voltar a escrever em inglês - mesmo que não haja ninguém a ler - pois sinto falta disso.

Há dias vi-me com a árdua tarefa de fazer dois presentes para duas crianças a quem, felizmente, não falta nada. Depois de muito pensar e contar o tempo que tinha disponível, optei por duas t-shirts, que é algo de que eu gosto e cujas primeiras (em 2009!!!) me deixam saudades.
Ainda estamos no início de Setembro e apesar deste tempo esquizofrénico, acredito que com um cardigan por cima ainda sejam vestidas até final de Outubro.

:::

I've been away from the blog and honnestly I don't know why. I don't lack neither subject nor photos, but I've been very lazy... I hope these t-shirts bring back not only the regular posts, but also the posts written in English - even if no one reads them. I miss writing in English!

A few days ago I had to face the hard task of making presents for a baby and a todler and for a while I couldn't figure out what to make... After a good thought I chose to make two t-shirts which is something I haven't made for a while and I miss it.
September has "just" arrived and the weather is still good for t-shirts. If it gets cooler they can be worn under a cardigan :-)


Pano p'ra Mangas

quarta-feira, 3 de Setembro de 2014

Passeios domingueiros: Monchique


Há umas semanas fui passear a um sitio onde não ía há anoooossss: Monchique! É tão bonito o subir da serra e o sentir o cheiro a verde...
Comecei o passeio nas Caldas, com uma paragem para pic-nic. Está tudo tão bonito e arranjado, mas a essência continua lá: as fontes, a zona de merendas, o verde (apesar dos últimos incêndios). Depois do pic-nic subi à vila onde notei algumas diferenças - a começar pela existência de lojas de chineses, coisa que não havia há uma década!, mas lá está a pastelaria da D. Ana Maria, que tem as melhores arrufadas do mundo (só disponíveis a partir de Outubro, pois são regadas com uma calda que secaria demasiado com o calor), e o jardim repleto de hortênsias lindas de morrer. Aproveitei, ainda a existência de um pequeno mercado para comprar oregãos, que segundo as minhas avós são os melhores e mais aromáticos do mundo. O dia não ficaria completo sem mais uns quilómetros de curvas e contra curvas até ao ponto mais alto do Algarve, a Fóia - aqui temos a sensação de estar no topo do mundo e quando olhamos à nossa volta e observamos o horizonte a terra funde-se com o mar e este com o céu: é deslumbrante!
Este vai ser um post longo em imagens (perdoem-me se levar muito tempo a carregar...), por isso não me alongo mais no discurso. Enjoy it! 

 

Pano p'ra Mangas

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips