terça-feira, 31 de março de 2009
Fabric giveaway
segunda-feira, 30 de março de 2009
Uma tarde ocupada /A busy afternoon
And with this one I finished the afternoon. Three of the four I had to make are ready, and a fith one has been ordered... Thank you, S!
domingo, 29 de março de 2009
Depois da primeira... /After the first one...
Sunday stash # eight
sexta-feira, 27 de março de 2009
Obrigada, Ana! / Thank you, Ana!
quarta-feira, 25 de março de 2009
Ainda do fim-de-semana
Mais do mesmo / More of the same
terça-feira, 24 de março de 2009
Divagar / Day dreaming
segunda-feira, 23 de março de 2009
Mimadas
Ficaria aqui a (d)escrever o evento até o relógio reclamar comigo, mas como tal não é possível, deixo algumas imagens que reflectem um pouco do que foi o "Pano pramangas", em Santo Tirso.
(A entrada da Fábrica do Teles, engalanada com lindos retalhos.)
(Camélias: havia-as por todo o lado, lindas e frescas. Mesmo sem palavras já são elas poesia.)
(Delícias de Pano: um doce criado especialmente para a ocasião - pequenas trouxas de massa folhada recheadas de doce de gila, amêndoa e canela. Aposto que ainda vão ser tão famosas quanto os Jesuitas!!!)
(A definição de poesia pelos mais pequenos)
(palavras costuradas no correr das linhas de uma antiga Oliva)
(Pessoa não podia faltar...)
(A fábrica: palco de amores e desamores, alegrias e algumas tristezas recordadas pelos mais velhos quase em tom de confidência)
(Ao cair da noite, o palco mudou-se para o edifício da antiga cadeia)
(Teatro de Marionetas do Porto)
(Demodé: exposição de pintura do artista plástico Jaquard Matté Chifon)
E festa que é festa encerra com um baile, e esta não foi excepção: o Baile dos Candeeiros.
quarta-feira, 18 de março de 2009
A poesia está na rua
Fabrics and poetry - can they be connected? The answer is YES, but we didn't know about this until recently when we received an e-mail from the Santo Tirso Council (north of Portugal, near O'Porto) with a gentle and surprisingly (yes, it was a huge surprise!!!) to participate in a event called "the poetry is in the streets". This is the 6th year that it happens and this year its name is the same of our blog - Pano pra Mangas.
We will be there on the 21st of March. In between we will travel more than 600km um north and another 600km south. We would like to thank the Organisation and the Council for this invitation and for the opportunity of letting us show our works beyond the Tagus river.
Just by curiosity: the flyer of this even is made of cotton cloth printed with poetry and one of the chosen poets, António Ramos Rosa, was born in our home town.
domingo, 15 de março de 2009
Mimos
Sunday Stash # seven
Ai o Verão.../ Oh Summer...
quarta-feira, 11 de março de 2009
Aproveitar... / Using...
domingo, 8 de março de 2009
Sunday Stash # six
Para ver os participantes de hoje clique aqui.
Today's combination is 100% cotton and it's perfect for any small sweet gift.
To seel all who joinde today's stash click here.