sexta-feira, 28 de fevereiro de 2014

Happy girls are the prettiest

 

Quem me tem acompanhado nos últimos dias no Instagram sabe que para onde quer que vá o bloco e as aguarelas vão comigo, e daí têm nascido muitas cheeky faces. Confesso que não sei como é que elas me continuam a nascer das mãos sem recurso a molde... vão surgindo! Até já me perguntaram se eu ía ilustrar um livro ou se estava interessada em fazer ilustrações para um - a resposta é não e não. Conheço quem tenha muito mais aptidão para o fazer. Eu apenas rabisco estas bonecas e, por sorte, são giras. E isto não é falsa modéstia - essa é qualidade que não me assiste.
Mas hoje não é só isto que me traz aqui. Eu hoje sou uma "miúda Happy!" - pois é, o Pano p'ra Mangas foi um dos talentos caçados pela revista Happy Woman, o que me deixa muito feliz. Obrigada!

For those who follow me on Instagram know that my bag has been heavier than usual: a pad and a set of watercolours have been in ther for a while and the result is a series of new cheecky faces. I must confess that I don't know how I make them. They just come out of my hands without a pattern... Because of them I was asked if I was going to illustrate a book or if I was interested in illustrating one - and the answers are no and no. I know people who have the right skills to do it, not me. I just doodle this cheeky faces and they happen to be the the cutest :-)
Well, but this is not all for today. Today I'm a Happy girl! - Why? Pano p'ra Mangas has been featured in a national magazine called Happy Woman and this feels great! Thank you!



O set Tricot das Cinco já tem viagem marcada até Lisboa!


Pano p'ra Mangas

quinta-feira, 27 de fevereiro de 2014

Um bocadinho de mim...

...está hoje no Style Me Pretty, pela lente do André e pelas mãos da Sofia.

Ainda estava em Londres quando me foi pedido que pintasse uma tela com um coração. É óbvio que não podia negar!!! Mais tarde a Sofia perguntou-me onde que poderia arranjar uns caixotes antigos de fruta - daqueles mesmo de madeira!, ao que eu lhe disse: " Na minha casa!, where else?" - é que quando eu era miúda, o terreno onde eu agora sonho produzir ruibarbos tinha o mais delicioso pomar de citrinos, que ao longo do ano fornecia alguns mercados abastecedores em Lisboa e no Porto, e apesar de ter sido arrancado há muitos anos, as caixas ainda permanecem no alpendre. Assim, lá foram os caixotes e a tela até Monchique para um casamento de Verão. Se quiserem ver as restantes maravilhosas fotografias, viagem até ao Style Me Pretty onde o casamento foi hoje publicado. Enjoy it!

Fotografia: André Teixeira
Decoração: Sofia Ferreira

Pano p'ra Mangas

segunda-feira, 24 de fevereiro de 2014

Watercolours: my girls went curly!




Na semana passada andei numa correria e esta segunda feira começou no mesmo ritmo. Quase não tenho tido tempo para nada, a não ser para alguns mini presentes e, nos intervalos, umas cheeky faces: o bloco e a caixa de aguarelas já fazem parte da minha mala :-) ... nem fotos decentes consegui tirar!
Estas são um pouco diferentes das anteriores. Levei-as "ao cabeleireiro" e fiz-lhes permanente. Ficaram giras, não acham? Qual é a vossa preferida?

I've been so, but so busy that I hardly have time to craft anything. Well, I managed to sew some tiny presents and in between I drew a few more cheeky faces: my bag has gained a pad and my watercolour box :-) 
These are a bit different from the previous ones. I took them to the hairdresser and asked for curly hairs. Aren't they cute? Which one is your favourite?



Pano p'ra Mangas

sábado, 22 de fevereiro de 2014

500 mil ou meio milhão?


Qual das duas expressões vos soa melhor? Confesso que "meio milhão" parece muito mais que "500 mil", embora sendo as duas a mesma coisa...
Pois é, meio milhão de visitas é o número que o marcador do sitemeter está quase a ultrapassar já ultrapassou. Fantástico, não é? Para mim significa muito. Mesmo muito! Se para muitos blog(ger)s este é um número facilmente atingível, para o Pano p'ra Mangas é resultado de um esforço imenso, de muita dedicação e de uma vontade de fazer cada vez mais e melhor. Tendo em conta que não falo aqui dos meus filhos, escrevo muito pouco sobre a minha familia, não exponho a minha intimidade e a única pessoa a dar a cara sou eu, há muito pouco que suscite a curiosidade da população em geral e quem cá vem fá-lo porque gosta (ou não) daquilo que me sai da alma e do coração através das mãos.
Lembro-me de, no início, ainda este blog era escrito a quatro mãos, eu e a minha irmã ficarmos radiantes de cada vez que tínhamos 50 visitas num dia ou um comentário a um post. Acreditem que hoje continuo a ficar feliz com cada visita e com cada comentário, pois este espaço é um pouco como a minha casa onde me sinto bem, feliz e confortável, onde recebo toda a gente da mesma maneira e de preferência com um sorriso no rosto, apesar de alguns dias menos cor-de-rosa.
O meu muito obrigada. Meio milhão de agradecimentos. Um por cada um dos números ali no contador.
E para comemorar este número tão redondinho tenho um presente para vós: esta bolsa de malha cujo início partilhei convosco há umas semanas. Como é que a podem ganhar? É simples: basta que deixem aqui um comentário a dizer há quanto tempo vêm cá, como vieram cá parar, caso se lembrem ou então se ao longo do tempo houve algum post que vos tenha marcado mais. A caixa de comentários será encerrada no dia 26 às 24horas (GMT + 0:00), Boa sorte!

After nearly 9 years of blogging here, the sitemeter is reaching the beautiful number of 500.000 (or shall I say half a million?) visitors and to celebrate that I want to giveaway this knitted pouch.
This number means a lot to me. For some bloggers out there 500.000 visitors is peanuts but for me it is the result of tender, love, care and a big effort to grow bigger and better everyday. Taking in consideration that I don't talk about my children, I don't expose my family and the only one to show up it's me, there's not much to make people curious about and those who come here do it because they like (or not) what comes out form my heart and soul.
I remember in the begining, when this blog was written in partnership with my sister, that we would jump whenever we reached 50 visitors in one day or we got one single comment in a random post. Believe me I still feel the same sort of happiness when I read your comments.
Many, many thanks for being there with me! And now what do you have to do to win this pouch? Simpl leave a comment saying since when you are a Pano p'ra Mangas reader, how did you find it or let me know if there is a favourite post. Comments thread will be closed at midnight (GMT + 0:00) on the 26th of February. Good luck!

Pano p'ra Mangas

sexta-feira, 21 de fevereiro de 2014

Summer baby hats


Tenho sempre imensa dificuldade em encontrar algo que possa fazer e que se adeque a rapaz - é tão mais fácil oferecer presentes a meninas!!!! e talvez por isso o meu sobrinho mais novo ainda não tivesse sido presenteado. Sim, tinha a opção do clássico babete, mas não me apeteceu. Assim lembrei-me de um chapéu. Tenho um molde de criança, tirado de um livro japonês, e que fiz há uns anos, mas é demasiado grande, então procurei no google, que me presenteou com várias opções, das quais escolhi um free pattern Oliver+S - confesso que não segui as instruções, apenas passei os desenhos... E já que estava com a mão na massa, não fiz um mas três: dois de menino e um de menina, todos para oferecer :-)
Ficaram fofos, não ficaram? É tão mais giro fazer coisas pequeninas... Ainda não perdi a mania de experimentar a fazer roupa de criança... tenho de me aventurar!

It's always difficult for me to find things to make for boys - it's so much easy to make a present for a girl!!! and due to that m youngest nephew hasn't been presented with anything. Yes, I could have sewn a couple of bibs, but I wasn't in the mood for that. Then I thought about a panama hat. A few years ago I tried a pattern from a japanese book, but it was large, so I googled for a new one and I found this Oliver+S free pattern - I must confess that I didn't follow the instructions, I only used the pattern... 
I felt so enthusiastic about it that I ended up making three: two for a boy and one for a girl. They came out so sweet... I love to make small things, which reminds me of an old project: make childrens clothes. I must give it a try!

Pano p'ra Mangas
 

quarta-feira, 19 de fevereiro de 2014

Yellow


Diz-se que se não houvesse mau gosto o amarelo não se gastava. Diz-se, também, que a preguiça é amarela e morreu de sede à beira do rio. Ora isto explica muita coisa sobre mim: nunca fui uma rapariga dita fashion e de vez em quando tenho ataques infinitos de preguiça - ou será ataques de preguiça infinita? Who cares, anway...
Fiz este cachecol, segundo as instruções do livro Malhas Portuguesas da Rosa Pomar, na viagem de comboio do Porto para Faro em Dezembro!!!!, mas sabe-se lá porquê só ontem o usei. E não é que fica a matar com o chapéu que a minha mãe me ofereceu?

E porquê esta história do amarelo? Porque pelos vistos é uma cor que me acompanha há muitos anos... A foto da "mini me" foi-me dada hoje pelo meu pai e achei tão gira a coincidência da cor...
E (sim, outro "e") o post de hoje até tem direito a banda sonora: Yellow, dos Coldplay!


Pano p'ra Mangas

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

Futuro-mais-que-perfeito


Com tantas alterações que tem havido à terminologia da nossa gramática não me espantaria que um dia destes ainda nos viessem falar num tempo verbal denominado futuro-mais-que-perfeito. Enquanto essa ideia macabra não se apodera dos cérebros que substituiram os complementos circunstanciais por mil e quinhentas outras coisas sem jeito, vou eu usar a expressão mas apenas dedicada a um futuro que é já ali e que contempla simplesmente o terminar da minha manta de crochet.
Apesar de ainda ter algum fio de algodão nas cores que usei, de repente apercebi-me que não era suficiente para fazer o contorno completo do meu pequeno rectangulo. Ainda que encomendasse mais linha corria o risco de a mesma já não pertencer ao mesmo lote e, como tal, poder haver uma pequena diferença no tom, o que os meus olhos não iriam perdoar... 
Deste modo passei ao plano B - não é que o tivesse, mas inventei-o! - e resolvi colocar um debrum de tecido. Aqui surge outro desafio: em Faro onde é que vou encontrar um tecido que tenha os mesmos tons? É que o risco de encomendar pela internet ainda era maior que o das linhas. A resposta veio da primeira porta onde entrei: as Maçãs d'Amor! A Paula não tem lá muitos tecidos, mas os que tem são lindos e até agora têm sido sempre perfeitos para o que quero. Desta vez não foi excepção. Levei umas rosetas comigo para verificar os tons e lá estava ele, um tecido Tilda à minha espera e nas cores exactas da minha manta.
Agora digam lá, assim que ela ficar pronta não é um futuro-mais-que-perfeito?

As I restarted my granny squares throw I noticed I didn't have enough yarn to make the border. I could order some more but it would be risky as the dye could be slightly different - after all it's been nearly two years since I stopped crocheting it. So I decided to go for a Plan B: I would bind it as if it was as quilt. It was a miracle that I found the perfect fabric for it as it has exactly the same colours! This is a Tilda print and I bought it from one of the most delicious shops in Faro: Maçãs d'Amor.


Pano p'ra Mangas

sexta-feira, 14 de fevereiro de 2014

Happy Valentine's


... ou o que quer que seja! Não resisti a estas bolachas. Achei tão giras para fazer meia dúzia de fotos... depois entusiasmei-me e fiz montanhas delas! Se gostarem e quiserem algumas enviem-me um e-mail simpático (sim, porque sempre que faço este tipo de ofertas há sempre alguém que me envia mails sem título ou apenas com um "quero as fotos" - sim, isto acontece!!!!) que eu vos a envio com resolução de impressão.

PS- Tenho recebido mensagens a pedir a receita das bolachas, mas... desta vez não as fiz. Comprei-as :-) 

...or whatever it is! I couldn't resist this heart shapped biscuits. I thought they were lovely for half a dozen photos... but then I got excited about them and shoot man more! If you like any of them just send me a nice e-mail (yes, sometimes when I make this sort of offers there's always someone who sends me e-mails with empty subjects and then just something like "I want the photos" - yes, this happens!!!) and I'll forward high resolution ones.

PS- This time I didn't bake the cookies... I bought them just for the photo shoot :-)


Pano p'ra Mangas

quinta-feira, 13 de fevereiro de 2014

Gostas de mim assim?


Esta manhã, ao ler o post da Ana, que leu o post do Fred e da Raquel, pensei: "ahhh vou fazer isto também!". Embora quem me leia já saiba metade de como eu sou, muitas outras coisas há que eu não digo - afinal de contas ninguém tem nada a ver com a cor da roupa interior que eu uso :-) . Aqui fica o desafio: 10 proposições sobre mim, mas uma delas é falsa - conseguem adivinhar qual é? E depois? Bem, depois, apanhem este comboio e levem-no para onde quiserem!

1. Londres é a minha segunda cidade e a Áustria o meu segundo país.
2. Ao longo dos anos aprendi a falar 5 línguas além do português.
3. A minha viagem de sonho é o Tibete.
4. Levanto-me sempre do lado direito da cama.
5. Canto o hino do meu colégio a toda a hora.
6. Troco as letras das canções todas! (desde que rimem não há problema)
7. Aprendi danças de salão e entre as minhas preferidas estavam o Passo Doble e o Tango.
8. Comecei a andar muito tarde e a falar muito cedo (cedo demais!)
9. Tenho fobia de atravessar pontes estreitas.
10. No inverno durmo sempre de meias.

A imagem é minha, mas inspirada pela original.


Editado:
Nem imaginam o que eu me ri com os vossos palpites. A maior parte votou no 5, mas é verdade - eu ando sempre a cantarolar o hino do colégio que, aliás, deve ser das poucas canções que eu sei a letra sem a trocar eheheh A 7 também teve uns bons palpites, mas ... essa é verdade!  Depois foi a 4, que também é verdadeira. E por fim, houve quem votasse na 2: francês, espanhol, inglês, alemão e italiano :-)
Quanto à minha viagem de sonho, o destino é Nova Iorque!

Pano p'ra Mangas

terça-feira, 11 de fevereiro de 2014

Camera strap covers


Há algum tempo pediram-me que fizesse uma capa para a fita da máquina fotográfica, mas só esta semana consegui fazê-lo. Fiz uma. Fiz duas. Fiz três. E quando dei por mim tinha meia dúzia de capas feitas, além da que me tinha sido encomendada e de uma outra que fiz para mim.
Já tinha saudades de costurar, de conjugar tecidos, cortar, uní-los e depois ficar a olhar para o resultado final. 
De qual é que eu gosto mais? Não sei... gosto de todas! São todas especiais, mas a minha e a última que fiz são mais especiais que as outras. E porquê? Porque são mais do que aquilo que aparentam ser - são elas, verdadeiros livros de histórias em que cada tecido conta um conto. Tenho aqui ourelas dos primeiros tecidos de patchwork que comprei, dos das clutches que fiz para o casamento da Stephanie, de tecidos que comprei em Londres...percebem-me, não percebem? E com excepção da minha - que é só minha!!! - quem quiser alguma pode enviar-me um e-mail que eu dou-vos todas as informações necessárias.

Some time ago I was asked to make a camera strap cover, but only this week I had the chance to sew it. Well I made one. I made two. I made three. And when I noticed I had half a dozen strap covers made - not counting with the one I made for me and the one that had been ordered.
Oh, I missed sewing, matching the fabrics, cutting them and then staring at the finished products.
If you asked me which one is my favourite, I wouldn't know what to answer. I love them all! All of them are very special, but two of them are more special than the rest. I refer to the one I sewn for m camera and the last one. And why, you may ask? Because they are much more than simple strap covers - they are like books with many stories written in them. I used selvedges from the first patchwork fabrics I bought, form the clutches I made for Stephanie's wedding, from fabrics I bought in London... And they are all available at an e-mail distance - well, all except one! :-)

Fita da esquerda, em cima - rosa + castanho - indisponível
Strap on the left above - rosa + castanho - not available

 Fita da esquerda, em cima - azul + vermelho - reservada
Strap on the left above - blue + red - reserved

 

Pano p'ra Mangas

domingo, 9 de fevereiro de 2014

Granny Squares

(Scroll down for English)

Tenho este projecto parado há um ano e meio, e não é que esteja longe dos meus olhos e das minhas mãos, pois está ao lado do sofá desde que regressei de Londres. Como é que isto aconteceu?
Comecei cheia de entusiasmo a fazer estes pequenos quadrados de crochet para aperfeiçoar a técnica, só que quase sem dar por isso vi-me com uma montanha de rosetas para serem unidas - uma tarefa repetitiva e morosa - o que me começou a desmotivar... Uma pena, pois só em material, isto é, fio de algodão eu gastei quase 120 libras (uma pequena grande fortuna!). Foi preciso que uma das participantes do workshop de ontem me pedisse para mostrar este trabalho para que eu pegasse novamente nele. Vamos lá a ver se é desta que fica pronto! Por coser tenho ainda 58 rosetas...

I've had this project in stand by for the last year and a half despite being very close to me - I've left it by the couch when I returned from London. How did that happen?
I felt very enthusiastic in the begining as I wanted to improve my crochet skills and when I noticed I had a huge pile of granny squares that needed to be sewn - how boring can this be??? - so I left it behind, which was a shame as I spent about 120 pounds in cotton thread (a bit of a fortune!). 
Yesterday, one of our workshop attendants asked me to show this to herand I decided to give it another go. Let's see if I finish it this time! I still have 58 granny squares to be sewn...


Pano p'ra Mangas

sábado, 8 de fevereiro de 2014

Os próximos workshops

Neste momento temos a decorrer um workshop no atelier, e marcados já estão outro: umas lindas bailarinas e um chapéu para levar para a praia. As inscrições estão abertas e o número de vagas é limitado.
Quem quiser vir passar uma tarde simpática e bem disposta enquanto faz estas peças, basta que envie um e-mail para o sítio do costume: atelierdocampo@gmail.com
 


Pano p'ra Mangas

sexta-feira, 7 de fevereiro de 2014

Giveaway: Life Coaching


Este fim de semana traz um presente para quem me lê em Faro, ou arredores. 
Tenho para oferecer a um/uma leitor/a um processo de life coaching!!! 
Quem se quiser candidatar, poderá enviar-me um e-mail explicando as razões porque se candidata a este presente. Na próxima sexta feira, encerrarei as candidaturas e entrarei em contacto directo com a pessoa escolhida - todo o processo é confidencial, pelo que não haverá nomes anunciados nem no blog nem em nenhuma rede-social.

Condições:
- 6 a 10 sessões de uma hora cada
- sessões presenciais em Faro, em horário e local a combinar
- amigos e amigas, lamento mas esta oferta não é para vós... mas se quiserem um coach, podem falar comigo que eu ponho-vos em contacto com alguém.


Porquê esta oferta? Porque gosto de sentir pessoas realizadas, mais felizes, mais capazes e  mais generosas.


Pano p'ra Mangas

quarta-feira, 5 de fevereiro de 2014

Woolly by DMC


Finalmente disponível em Faro, a Woolly da DMC!
É linda, macia, de óptima qualidade e tem cores maravilhosas. Foi necessário ter recebido uns novelos de presente no Natal para logo de seguida ficar a saber que a Casa Verde, na baixa de Faro também já a tinha disponível.
Singela é perfeita para peças mais delicadas, como xailes ou roupas de bebé. Dobrada é muito boa para casacos, camisolas, mantas ou almofadas.
Está disponível, também uma revista com muitos modelos - todos lindos!, mas que para mim tem um pequeno-grande problema: tem as instruções em espanhol! Afinal também é em português! Não é que eu não saiba espanhol, mas se eu não sei fazer tricot em português, nem quero imaginar em espanhol...

Pano p'ra Mangas

terça-feira, 4 de fevereiro de 2014

Books


Li há pouco tempo um livro que me deixou em êxtase, não tanto pela forma mas pelo conteúdo - é daqueles que nos deixa a pensar na vida e nos faz questionar uma série de coisas dentro de nós.
Não quero perder o ritmo de leitura, mas ler algo pesado e muito denso estava fora de questão - é tudo uma questão psicológica, preciso de intercalar bons livros e de referência com algo mais leve e saboroso. Por isso ontem lancei o repto no facebook para que me fossem dadas sugestões, sendo que excluí logo alguns autores com os quais não me identifico, de todo!
Fui, por acaso, ao Jumbo e ao espreitar a secção de livros apaixonei-me pela capa do que acabei por adquirir - é completamente diferente do que se vê actualmente, e que, diga-se de passagem, é muito mau!!!! E foi assim, deixei-me levar pela capa. O título tem qualquer coisa de Como Água para Chocolate da Laura Esquível e isso também abonou a favor da escolha. 
E como a lista de livros sugerida foi extensa, partilho-a convosco, não vá alguém estar neste tipo de dilema :-)


O homem de Sampetersburgo de Ken Follett
A queda de Gigantes de Ken Follett
O inverno do mundo de Ken Follett, também.
Todos de Jane Austen
A guerra dos tronos de George R.R. Martin
O Sangue dos Outros - SImonde de Beauvoir
Cemitério de Pianos, José Luis Peixoto
 Muitos de Sveva Casati Modignani
Enquanto Salazar Dormia de Domingos do Amaral
Crónica dos Bons Malandros de Mário Zambujal
Estórias que o Demo me Soprou de Pedro Fontoura
Os Pássaros de Seda de Rosa Lobato de Faria
Os três casamentos de Camila S. de Rosa Lobato de Faria
Comprometida continuação do Comer,orar,amar de Elizabeth Gilbert
A mecânica do coração de Mathias Malzieu
O livro das coisas perdidas de John Connolly
Íntimas Suculências de Laura Esquível
A ilha debaixo do mar de Isabel allende
Retorno de Dulce Maria Cardoso  
Pequena Abelha de Chris Cleave 
História de um gato e de um rato que se tornaram amigos de Luís Sepúlveda
As Loucuras de Brooklyn de Paul Auster
A Sul da frontreira a oeste do sol de Haruki Murakami   
Vários de Will North 

Fantástica lista, hein? Obrigada!


Pano p'ra Mangas
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips