No Natal, quando a mana me ofereceu um sketch book e umas canetas nada faria prever que chegasse a esta altura do ano e já tivesse preenchido dois cadernos e que já tivesse estreado o terceiro. Entre projectos, rabiscos, apontamentos e encomendas vão nascendo uns sonhos a entreter as horas de almoço ou o tempo passado em viagem.
Estes ainda não estão pintados e de cada vez que olho para eles fico com receio de lhes dar cor, pois sou dominada pela indecisão.
Last Christmas I got a sketch book and some drawing pens from my sister, and noone would say that by this time of the year I could have two complete books and a third one already started. Among projects, scribblings, notes and order some dreams come out of my mind to fill the gaps at lunch time or spend the hours while traveling.
These haven't been painted yet and everytime I look at them I don't know wether I should colour them or not...
Ontem depois de tantas flores, não foi difícil escolher o que fazer, apesar de ter algumas encomendas pendentes - e algumas estão a custar-me imenso, pois trucidaram-me a veia criativa(!!!).
Yesterday, after seing so many and beautiful flowers it wasn't difficult to decide what to make - despite the outstanding orders - and some are very difficult to complete as my imagination was killed by some demands ...
muito giras :)
ResponderEliminar