quinta-feira, 16 de maio de 2013

Meet the blogger Laurinda Alves @ Substância da Vida

Porque a vida não é só crafts, decoração e fotografia, hoje tenho uma convidada com um blog  diferente.Um blog que sigo há bastante tempo, cuja autora admiro ainda há mais e com quem tive o privilégio de conviver durante um curtíssimo período, o qual serviu para aumentar a admiração que sinto por ela. A Laurinda Alves que todos conhecemos da televisão, dos jornais e como figura pública é um ser humano extraordinário, que só não faz se não puder, que nos olha nos olhos sem nos intimidar, que sorri abertamente e que vibra com as coisas simples da vida. Se não a lêem no blog nem no facebook, aconselho a fazê-lo, pois em cada texto seu há uma emoção e uma lição de vida que transparece e nos deixa com aquele sentimento de "quero mais" e nos faz voltar sempre àquele lugar a que chama Substância da Vida.


Porquê o nome "A Substância da Vida" e como surgiu?
A Substância da Vida por ser um espaço onde gosto de partilhar aquilo que considero essencial, marcante e transformador.

De entre todos os temas que escreves, qual o teu favorito?
Sobre as vidas dos outros e a diversidade de talentos. Fascina-me tudo isto e acho muito inspirador para a minha pópria vida porque estamos todos ligados e os talentos de uns multiplicam os talentos de outros.


Laurinda Alves por Mariana Sabido

O que é que te diferencia? (como blogger, no meio de uma multidão que fas "o mesmo"?)
Não me cabe a mim julgar, mas talvez a abertura aos outros e o sentido construtivo. Ou seja, não julgar ninguém e ter um olhar e uma atitude positiva na vida. Talvez seja isto. Espero que sim.

Em que plataformas web podemos encontrar "A Substância da Vida"?
No blog (não sei se percebi bem a pergunta porque sou pouco dada a Advanced Technologies...)

Lês outros blogs? Enumera três que te sejam indispensáveis.

Laurinda Alves e o Pe. Alberto de Brito, por Isabel Pinto para a capa do livro Ouvir, Falar, Amar

Completa as frases:
a) Quando era pequena queria ser a Enyd Blyton!
b) Todos os dias são uma dádiva e como um pesente novinho em folha
c) Sorrio sempre que me comovo ou gosto de alguém ou alguma coisa.
d) Não vivo sem a família, os amigos e ... livros!

Onde te vês daqui a cinco anos?
Ainda mais retirada da vida pública e, se posível, sá a escrever e a viajar.

"a minha mãe, que é a maior referência da minha vida", por Mariana Sabido

terça-feira, 14 de maio de 2013

Book review: Malhas Portuguesas


(Scroll down for English)
Este não é um livro de tricot como os outros que tenho na estante. Aliás, atrever-me-ía a dizer que não é um livro de tricot, mas sim um livro de malha - sim, malha! foi esta a palavra que sempre ouvi em casa e na realidade a palavra tricot só muito recentemente começou a ser usada, pelo menos no meio que me circunda. Eu sempre tive casacos, camisolas e peças de malha feitos pela minha mãe e pela minha avó. Aos seter anos, minha primeira peça feita com duas agulhas foi um cachecol de malha de liga. Malha, sempre a malha!
Mas dizia eu que este é um livro diferente dos outros que tenho e muito especial. Porquê? Por várias razões.
Primeiro porque é o único que tenho escrito em português - todos os outros são em inglês e em japonês.
Segundo porque não se trata apenas de um compêndio de pontos ou de projectos, mas tem uma vertente histórica, importante para a preservação do património, fruto de uma pesquisa profunda e de muitos quilómetros percorridos atrás da informação. Atrevo-me mesmo a dizer que mais de metade do livro é dedicado à história da malha em Portugal, remontando a uma época tão antiga como a Idade Média. Parabéns, Rosa, por tão minucioso trabalho.
Terceiro porque conheço pessoalmente a Rosa há alguns anos, sou fã do trabalho da Rita (que fez as ilustrações) e tenho um carinho especial pela Diane, que fotografou alguns dos projectos (acho mesmo que vou ter de pedir um autógrafo a cada uma delas!).
Para além da parte da História e dos projectos há ainda uma terceira, indispensável a qualquer livro do género e que se prende com questões práticas, como a escolha das agulhas, a interpretação dos rótulos, entre outros.

Se me perguntarem se vale a pena comprar, a resposta é sim! 
É uma mais valia para qualquer pessoa que goste de História, da nossa História.
Tem 20 projectos lindos - uns mais fáceis que outros, mas todos exequíveis.
É bonito! Sim, o livro Malhas Portuguesas é um livro bonito!

E para terminar, uma questão retórica: será desta que aprendo a fazer malha "em português"? ... é uma vergonha, mas por escrito eu só sei seguir instruções em inglês!

Título: Malhas Portuguesas
Autora: Rosa Pomar
Ilustrações: Rita Cordeiro
Fotografia (dos projectos): Rosa Pomar, Diane Gazeau e Tiago Pereira
Editora: Civilização Editora
Data de Publicação: Março de 2013





This is not a book like any other I have on my shelves. For several reasons it is unique :-) Do you want to know why?
First because it is originally written in Portuguese - it's the only one among many others in English and in Japanese.
Then, this is not just a knitting book that includes 250 different stitches and some other finished projects like many others. I dare to say that more than half of it is an History book - the History of Knitting in Portugal. Congratulations, Rosa for such a thorough research!
Third, this must be the only book of this gender that I know not only the author but also some other people who were involved in it (I think I'll have to ask all of them to sign the book for me!)

This book has also a very important chapter which include precious illustrations with instructions on how to knit some stitches, how to choose your needles, read labels, among others.

If you ask me if it's worth buying it, my answer is yes!
This is a must have for anyone interested in History, in Portuguese History.
It includes 20 beautiful projects - some easier than others...
And the book is beautiful! Yes, Malhas Portuguesas is a beautiful book!


Title: Malhas Portuguesas
Author: Rosa Pomar
Illustrations: Rita Cordeiro
Photography (of the projects): Rosa Pomar, Diane Gazeau e Tiago Pereira
Publisher: Civilização Editora
Date of Publishing: March 2013


Quero agradecer à Rosa Pomar e ao Nuno Cravo da Civilização a gentileza desta oferta. Muito, muito obrigada!
 
I would like to thank Rosa Pomar and Nuno Cravo, from the Publisher, for this present. Many, many thanks!


domingo, 12 de maio de 2013

Another favourite shop: Beyond Fabrics


(Scroll down for English)
Hoje o dever "empurrou-me" para o maravilhoso Columbia Road Flower Market, onde gosto de ir de vez em quando ver não só as flores como as pequenas lojas cheias de tesouros que por lá existem. Não sei porquê, nunca tinha visto "o outro lado da rua" - isto parece de doidos, mas o mercado e as pessoas ocupam literalmente a rua em comprimento e em largura - e hoje ao tentar escapar-me da multidão encontrei esta preciosidade :-) A Beyond Fabrics está naquele lugar há cinco anos e eu nunca a tinha visto nem ao vivo nem online...
Pedi para tirar fotos para partilhar aqui e, mais uma vez, não me disseram que não, com a promessa de que enviaria o link para o post quando o escrevesse. 
As imagens falam por si.Esta é mais uma loja que está repleta de tecidos, acessórios, fitas e galões maravilhosos!


Today I was "pushed" by duty to one of my (many) favourite places in London: Columbia Road Flower Market, where I like to go once in a while not only to look at the flowers but also to peep into some of the beautiful shops around there. Go figure why I had never seen this shop before, maybe because I tend to look at the other side of the street and also because it was hidden behind the market stalls. Beyond Fabrics has been there for five years and I didn't know it - neither there, nor online...
I asked if I could take some photos, and once more I was allowed to with a promisse to send the link to this post.
Images say everything. This is another craft shop full of beautiful fabrics, sewing accessories, ribbons and wonderful trimms!


sexta-feira, 10 de maio de 2013

Time waisters: Cake Toppers


(Scroll down for English)

Quando lhes chamo "time waisters" não é no verdadeiro sentido da expressão, mas sim com o intuito de dizer algo como "não me apetecia fazer mais nada e fiz isto". Nunca vos aconteceu? A mim acontece-me imensas vezes - a única coisa que sei é que não posso estar parada, então faço estas pequenas coisas que eu acho giras mas no momento têm utilidade igual a zero, a não ser para usar nas fotografias.
E já que estão feitas, porque não partilhá-las? É que são tão simples e ainda por cima fáceis e rápidas de fazer... No Pinterest há imensos, mas estes são meus! 

E a propósito de Pinterest - leram este artigo de que o Pinterest pode ser uma causa de stress? O que acham disso?

When I call these "time waisters" I don't really mean it, this is just the sort of things I like to make whan I have nothing else to do. Does this happen to you as well? It happens a lot to me... - the only thing I know is that I need to do something and then I make these little uselesess things. Useless, although a good excuse to take some photos.
And now that they are done why not to share them? They are so easy and simple to make... I know Pinterest is full of these, but these ones are mine!

And as I speak about Pinterest - have you read this article about Pinterest being a cause for stress? What do you thing about it?


quinta-feira, 9 de maio de 2013

Meet the blogger: Cinzia @ Cinzia Rugieri Journal

De todos os meus convidados até à data, a Cinzia deve ser quem acompanho há menos tempo, isto porque só a conheci através do último e-course da Holly Becker e no qual participei. Foi (mais um) amor à primeira vista e desde então nunca mais deixei de a visitar. Gosto da simplicidade de formas que usa e das cores harmoniosas. Gosto da sua simpatia e de como escreve. Tenho a certeza de que também irão gostar dela.


Porquê o nome do blog e como surgiu?
O nome do blog é simplesmente o meu nome, e eu optei por ser assim porque este blog é uma espécie de diário.
É como abrir as portas da minha casa para conversar a cada dois ou três dias, com amigos, mas também comigo própria.
Aqui eu falo sobre o modo como olho para a vida, sobre o meu amor de como descubro arte e beleza no dia-a dia, (e apenas algumas vezes sobre o meu trabalho) através de imagens e muito poucas palavras.
Quando comecei decidi separar o estúdio, Tictoctac e a loja, que são apenas uma parte da minha experiência, da minha pesquisa pessoal e pensamentos.

De tudo o que crias e mostras no blog, qual é o teu item favorito?
O que eu realmente gosto é o que estou a criar, o que está a ser feito: o meu item favorito é o próximo, que ainda está em crescimento...


O que é que te destaca no meio da multidão?
A única coisa que consigo dizer é que eu espero que a minha paixão e o amor pelo que faço consiga alcançar os outros, o meu amor por fazer e procurar novas soluções com formas, cores e histórias.

Lês outros blogs? Nomeia três que sejam os teus favoritos.
Eu adoro alguns blogs que sigo com frequência. São blogs de pessoas de quem eu gosto, de amigos que vivem longe de mim. É uma forma de me manter em contacto: Camilla Engman, Edizioni e La casita são os meus favoritos

Completa as frases:
a) Quando era criança queria ser bailarina e adorava inventar histórias e ouvir as pessoas a contar histórias
b) Todos os dias desenho algo que tenha em casa no meu sketchbook.
c) Sorrio sempre que tenho um e-mail de um amigo distante.
d) Não consigo viver sem sonhos.

Onde é que te vês daqui a cinco anos?
Espero estar a fazer algo que nunca fiz antes e estar a desafiar-me de algum modo diferente.


So far, from all my guests here at Meet the Blogger, Cinzia is the one who I met at last, because I only got to know about her through Holly Becker's e-course where we were class mates. It was love at first sight - yet another one! - and since them I regularly visit her blog. I like the simplicity of the shapes and the beautiful colours she uses. She is so nice... and I love the way she writes. I'm sure you are going to love her as much as I do 
Why the name of your blog and how did it come up?
The name of my blog is simply my name,I made this choice because this blog is a kind of journal.
Is more like to open the doors of my home to chat,every two or three days, with friends,but also with myself.
Here I talk about my way of looking at life,about my love for discovering art and beauty in everyday life,( and just sometimes about my work) through images and very few words.
When I begun I decided to separate the studio,Tictoctac and the shop,that are only a part of my experience,from my personal research and reflections.


From everything you create and show on your blog what is your favourite item?
What I really love is what I'm still creating,what is in progress:the favorite item is the next,that is growing...

What makes you stand out of the crowd?
The only thing I can say is that I hope that my passion and love for what I do could reach the others,my love for making and for research of new solutions with shapes,colors,stories.

Are you a blog reader? Please name three of you favourites
I love some blogs,that I follow quite frequently.They are blogs of people I love,sometimes of my friends that live far away from me.it is a way to keep in touch: Camilla Engman, Edizioni,
la casita are three of my favorites.

Please, complete the sentences:

a) When I was a little girl I wanted to be a dancer and I loved to invent stories and to listen to people telling stories.
b) Everyday I draw something that is in my home on my sketchbook
c) I always smile when I find an email from my distant friends
d)I can't live without dreams

Where do you see yourself in five years time?
I hope doing something I've never done before,challenging myself in some new way.

terça-feira, 7 de maio de 2013

Lazy Monday: a tree with a view


(Scroll down for English)

Ontem foi feriado aqui na ilha e eu aproveitei a tarde para um pouco de dolce far niente na companhia de um livro, o meu sketchbook e o crochet. Estava a precisar de uns momentos assim, pois o Domingo foi cheio de gente, coisa à qual já não estou habituada e até me causa algum estranhamento...O tempo esteve óptimo, o céu azul e a temperatura até permitiu a extravagância de deixar o casaco em casa (ohhh yeeaahhh!) - o que aqui é de aproveitar, pois a seguir a um dia de sol vêm uns quantos de chuva...
À noite estive a colocar algumas leituras em dia e a dar como lidos alguns posts do meu Bloglovin, pois já tenho mais de 2000 (sim, dois mil!) posts para ler... Do pouco que consegui ler, encontrei alguns textos interessantes, que quero partilhar convosco:


Monday was a bank holiday and I spent the afternoon in a dolce far niente mood with a book, my sketchbook and my crochet. I really needed a rest, especially a very busy Sunday that was filled with people, something that I'm not used to anymore and for that I was really tired... The weather was fantastic, the sky was blue and the temperature was so nice that I left my cardigan at home (ohhh yeeaahhh!) - we do have to enjoy this weather because after a sunny day there come a few rainy ones...
In the evening I had the chance to read some of my nearly 2000 (yes, two thousand!!!) unread posts from Bloglovin... From what I've managed to read, I found some good ones I would like to share with you:

segunda-feira, 6 de maio de 2013

Washi tape love

(Scroll down for English)

É apenas uma "pancada" sem consequências graves, como as de um vício, mas o certo é que a caixa que inicialmente tinha reservado para os meus rolos de washi tape está pelas costuras. Tenho duas soluções para este problema:
1. Arranjo uma caixa maior, o que depois é pretexto para comprar mais washi tape, pois tenho espaço
2. Começo a gastar a que tenho com mais assiduidade, em vez de ficar a olhar para ela como se ela fosse falar comigo, e só compro à medida que for ficando um espaço livre na caixa.

Se eu vos desse o poder de escolher, o que fariam no meu lugar?


This is just a crush without any serious consequences, but the thing is that the box I chose to keep my washi tape rolls is full! I've got two solutions for this problem:
1. To get a bigger box, which will be a good excuse to buy more washi tape rolls
2. I start using the ones I have, instead of staring at them as if they were going to talk to me, and then I only buy whenever I have free space.

If I gave you the power to choose, what would you do in my place?


sábado, 4 de maio de 2013

WIP: yellow and grey necklace


Entre as mil e uma coisas que tenho entre mãos e outras tantas na cabeça, não sei bem como estou a conseguir fazer o colar de crochet cujo projecto partilhei convosco há uns dias.
Falta-me comprar as peças metálicas e a corrente, mas ainda não tive oportunidade de ir à procura de uma loja que venda estes materiais (...acho que qualquer dia me proponho a fazer um guia só de craft shops de Londres!), pois este é o tipo de coisas que não gosto de adquirir online - sou como os espanhóis, gosto de mexer!

In between the thousands of things I've got in my head and in my hands I always find time to make these things and the necklace project I shared with you the other day is already taking shape.
I haven't bought the metal findings to finish it as I haven't had the opportunity to look for a shop nearby that sells them (...one of thses days I'll have to write a "London's craft shops guide"!), because this is the sort of things I don't like to buy online - I like to see them on my own!


sexta-feira, 3 de maio de 2013

Battersea Park


(Scroll down for English)

Ontem tive de ir ao Battersea Park a meio da tarde, e apesar de ser perto de casa nunca lá tinha ido "a sério", com tempo para passear, olhar para o ar, observar as árvores ... essas coisas que eu costumo fazer quando ando a passear pelos parques. Há zonas que estão compostas de tal maneira que é difícil acreditar que estamos no centro da cidade - as árvores, os arbustos e as plantas parecem ter nascido e crescido ao acaso como se de um bosque se tratasse. Fiquei deveras encantada e já o elegi como o meu preferido, entre os que conheço. Escusado será dizer que antes de sair de casa carreguei a bateria da máquina e limpei o cartão de memória. 
De caminho passei de fronte à Battersea Power Station - desactivada em 1983 - é um edifício imponente que me fascina e que me intriga em simultâneo. Avisto-o imensas vezes, sempre que ali passo e fico sempre a olhar para ele - até parece que me quer dizer algo eheheh


Yesterday afternoon I had to go to Battersea Park and despite leaving quite close to it I had never been ther "for serious", with time to look around, walk the paths, observe the trees and the plants ... the usual things I do when I go to these sort of places. There are areas where it's hard to believe that we are in the middle of London - the trees, bushes and other plants look like a real forest. I was really amazed and I've chose it as my favourite park from the ones I know. And... I don't have to tell you that before leaving home I charged my camera's battery and cleared the memory card.
On the way there I stopped to look at the Battersea Power Station - dehactivated in 1983. I'm fascinated by this enormous brick building and wherever I see it I always stop to look at it - somehow it's so familiar that I cannot explain...





quinta-feira, 2 de maio de 2013

Meet the Blogger Sanda Pagaimo @ Little Upside Down Cake

Hoje o Meet the Blogger é de comer e chorar por mais, literalmente! Primeiro porque vos trago um blog repleto de receitas maravilhosas, segundo porque as fotografias que acompanham os posts quase conseguem ter cheiro e sabor e terceiro porque é escrito com o coração. Apresento-vos a Sanda e o seu blog Little Upside Down Cake. Sigo o seu trabalho desde 2010, um pouco antes de a Sanda ter feito um workshop de decoração de cupcakes na Piri-Piri, e desde que comecei esta rubrica o seu nome está na lista dos "desejados". Não foi preciso esperar muito para que ela dissesse sim ao meu convite :-)
Vamos conhecê-la melhor?



Porquê o nome e como surgiu?
O nome Little Upside Down Cake é o titulo de um poema do meu desenho animado preferido.

De tudo o que fazes para o blog, qual é o teu artigo favorito?
De vez em quando, as pessoas perguntam-me sobre a minha audiência, quantas visitas/seguidores tenho.. mas, para mim, isso nao é o mais importante. Tento fazer cada post especial, demoro tempo a pensar o que vou cozinhar, como vou fazer o styling.. cada post é o preferido!! :-))


O que é que te diferencia?
Acho que todos os trabalhos são feitos com grande amor e o meu não é diferente neste aspecto... mas este ingrediente é mais importante. Sempre uso produtos da estação, biológicos e, no food styling, tento usar por exemplo tecidos naturais, vintage.. ter o ar da comida que a minha avó fazia.

Quais as plataformas web onde marcas presença?
O meu trabalho está divulgado no meu site (wordpress), facebook, instagram e twitter

Lês outros blogs? Enumera três que te sejam indispensáveis.
SIm, a minha routina da manhã é ler e responder a e-mails e ver as novidades da blogosfera. Tenho muitos blogs que estou a seguir mas os três preferidos são 'forty-sixth at grace' , la buena vida  e what katie ate

 

Completa as frases:
a) Quando era pequena queria ser cientista.
b) Todos os dias penso no que podia fazer diferente.
c) Sorrio sempre que a minha familia está à minha volta
d) Não vivo sem música

Onde é que te vês daqui a cinco anos?
Nunca fiz grandes planos. Faço as coisas que no momento fazem sentido para mim. Acho que isso tem a ver com o país de onde sou. Não sei o que pode acontecer daqui 5 anos, estou a viver mais de hoje para amanhã :-))



Nota: Peço descupla pelo facto de algumas entrevistas (ainda) não estarem em inglês, mas há semanas em que o tempo não estica e não consigo fazer mais... Atempadamente isto será resolvido. Obrigada!

Note: I apologize for the fact that some interviews haven't been translated into English, but there are weeks when time is not enough... I'll sort out this issue asap. Thank you!

quarta-feira, 1 de maio de 2013

Waterstones gift card


De vez em quando recebo um voucher da Waterstones como "prémio" pelo valor acumulado nos seus cartões de pontos e normalmente sei exactamente onde o gastar, mas actualmente a minha wishlist é tão longa que não me consigo decidir.
Será que me podem ajudar?  Se quiserem também podem complicar e adicionar aqui livros...

Once in a while I get a Waterstones voucher as a "reward" for what I spent before and usually I know exactly what book to buy with it. The problem now is that my wishlist grows bigger by th day and I cannot make my mind up.
Could you help me? If you wish you can make things even more difficult for me by adding here other titles :-)


(da esquerda para a direita e de cima para baixo)
(from left to right, top to bottom)

(not yet available from Waterstones...)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips