Depois de uma semana a rever alhetas, betumagens - ou a ausência delas - perfis de transição, caixilhos e caixas de derivação, a subir e descer escadas num edifício ainda inabitável, soube-me bem ter sido arrastada pela mana, para um encontro de sketchers. O tempo não era convidativo mas mesmo assim fomos. Ela já é uma presença assídua nestes encontros, pelo que já conhece alguns dos participantes. Envergonhada, lá tirei o meu caderno da mala e encostei-me a um ferro no topo do Elevador de Santa Justa a rabiscar, desejando que ninguém viesse ver os meus riscos.
Desenhámos e a mana foi desenhada :-) Fiquei com um bichinho cá dentro, pois acima de tudo foi terapêutico e consegui esquecer o cansaço da semana.
Os nossos desenhos /Our drawings
After a week spent at a brand new building looking at minucious details that need to be corrected, it was very good to make a pause and be dragged by my sister to a sketch crawl in in the centre of Lisbon. Despite the stormy weather we went. She usually attends these events, therefore she already knows some of the sketchers. I'm a bit shy but as noone was looking I took my notebook out of my bag and drew some lines.
The funny thing was that we made our sketches and someone sketched my sister :-) I'm longing for the next event - it was very nice and I manage to forget the work.
Desenho de/ Drawing by: Traço
Agradecido pela escolha, fico bastante lisonjeado ;-)
ResponderEliminarJá que meti o nariz no blog, dá para perceber o gosto que é colocado em cada peça.
Os meus parabéns pela arte manual!
Manas artistas é o que é!!!...e continuo a olhar para as minhas "perinhas", salvo seja:)
ResponderEliminarGostei. ponto.
ResponderEliminarTraço: Nós é que agradecemos...quer dizer, eu agradeço em nome da mana :-) e, já agora, será sempre bem vindo a este cantinho da blogosfera.
ResponderEliminarBP: Ai as peras...tenho de renovar o stock de fruta, que a cesta está muito vazia.
Luis: parágrafo?